752
Pruebas
0
Dependencias
5
Convertidores de scripts
47
Registros de idioma
Combine métodos por par de idiomas
Cada par origen→destino tiene su propio método de traducción, modelo y configuración de calidad. Use lo que funcione para cada idioma, sin soluciones genéricas.
Conocer los métodos →{
"version": 3,
"pairs": {
"en:fr": {
"method": "google-translate"
},
"en:ja": {
"method": "llm",
"model": "google/gemini-2.5-pro"
},
"en:crk": {
"methodPlugin": "crk-coached-v1"
}
}
}
Diseñado para
Internacionalización de SaaS
Traduzca su aplicación Next.js, Hugo o React a más de 30 idiomas con control de calidad por par.
Traducir a 30 idiomas →Crear un pipeline personalizado
Encadene LLMs con validadores FST, diccionarios y posprocesadores. Empaquételo como un plugin.
Recetario de Pipeline FST →Preservación lingüística
Traducción con LLM guiado para lenguas sin cobertura de API: indígenas, en peligro de extinción o construidas.
Guía de bajos recursos →LA ARENA
¿Cree tener el mejor método
para traducir? English → Plains Cree?
Demuéstrelo.
Más de 7000 idiomas. ~130 cuentan con traducción automática. El resto son un problema sin resolver y una invitación abierta. El entorno de evaluación de rosetta mide el rendimiento de cualquier método con puntuaciones reproducibles y con huella digital. La tabla de clasificación registra cada envío.
Conectar y probar
Ejecute su método frente a benchmarks estandarizados. chrF++, exact match, FST acceptance: todo calculado por el mismo harness.
Eval Harness →Reclame su puntaje
Cada envío se asocia a un Git commit y se evalúa con el mismo dataset. Abra un PR para enviarlo.
Tabla de clasificación →Respete los datos
Las lenguas indígenas pertenecen a sus comunidades. rosetta apoya los principios OCAP, CARE y Māori Data Sovereignty.
Soberanía de datos →Este es un problema sin resolver al que cualquier persona en el mundo puede contribuir.
Cree un método. Evalúelo. Compártalo.